“岩井俊二”这个名字,第一次走进绝大多数中国影迷的视野里,或许还是因为2018年的那部《你好,之华》。
很多人觉得他是“沾了周迅的光”,才让一部小众的文艺片获得了巨大的市场反响,在中国本土票房拿下8018万元。但是即便如此,影片上映后依然有人觉得过于日本化的故事和叙事手段,让整部电影看起来水土不服,算不上佳作。
或许导演自己也有此感觉,在影片上映一年后,岩井俊二进行了一本两拍,带来了日版的《你好,之华》——《最后一封信》。
这一回,岩井俊二终于让人看到了“日本王家卫”的真实实力,把这个故事讲述得平淡又动人。
虽电影上映后,日本本土票房3737万元,比周迅版本土票房低4000多万,但豆瓣评分却由6.7,提升到了7.4分。
让我们一起欣赏一下,日本版的《你好,之华》有什么不同吧
岸边野裕里在姐姐远野未咲的葬礼上收到了一封高中同学聚会的邀请函,本着在同学会上告诉大家姐姐已经往生的打算,野裕里带着邀请函出席了同学会。
结果她刚出现在同学会上,就被二十几年没见过面的校友们认成了未咲。
未咲在高中时期是学生会会长,学校里的风云人物,所以大家对被错认的裕里热情有加,甚至邀请她上台发言。热烈的气氛让野裕里一时间无法将真相说出口,只能早早退场。
意想不到的是,她中学时的暗恋对象镜史郎也跟了出来。
镜史郎是高三时来的转校生,比野裕里高一届,和未咲是同级生。
他和裕里在学校的社团相识,开朗的性格很快就获得了野裕里的欢心,但是镜史郎对此却毫无所知,却对身为学生会主席的未咲一见钟情,还让裕里帮忙转交情书。
但是裕里实际上并没有把情书交给姐姐,而是在第二天就对镜史郎表白了自己的心意。
少年往事过去了二十几年,没想到再次相逢,镜史郎却依然对未咲念念不忘,甚至在裕里离去后,还发短信对这个假冒的未咲说:“如果我说我还一直深爱着你,你会相信吗?”
与年少时的男神相逢令裕里激动不已,虽然她已经成家,但是还是忍不住以姐姐的身份给镜史郎写信。只不过信里面已不再是少女心事,而是家长里短。
一开始,裕里并没有给镜史郎留下回信的地址,她的信只是单方面的述说。
但是镜史郎却记得未咲未出嫁时的地址,于是一封回信寄到了裕里的娘家,但是这封信并没有送到裕里手里,而是被她的女儿和外甥女截胡了。
看到收信人写着妈妈的名字,未咲的女儿远野鮎美对这封信起了强大的好奇心,于是她仿造着妈妈的语气,开始给野裕里回信,在信里探问着两人的过往。
原来,在高中结束后,镜史郎和未咲不仅进了同一所大学,而且还发展成了恋人的关系,但是最后,未咲还是抛弃了镜史郎,选择了别的男人。而镜史郎也以自己和未咲的故事为原型创作了一部名为《未咲》的小说。
但是未咲离开后,他的灵感也枯竭了,再也没能写出像样的作品,所以他一直以来心里都放不下未咲。
镜史郎一个人在回复着两个都自称是未咲,笔迹却完全不同的笔友,终于有一天,裕里在信里附上了朋友家的联络地址,告诉镜史郎如果想回信可以寄到这里。
但是镜史郎并没有回信,而是直接找上了门,这让裕里大惊失色。但是还没等到她坦白,镜史郎已经道出了她的身份。原来镜史郎在看到裕里的第一眼就认出了她来,只是好奇她为什么要假扮未咲。
直到此时,裕里才对镜史郎说出了未咲已经离世的真相,并且说出了未咲去世的真正原因。
原来和镜史郎分手后,未咲和一个男人结婚了,但是那个男人却是个好吃懒做的地痞流氓,婚后对未咲没有半分关爱,甚至经常殴打她,连他们的女儿都不放过,最后甚至抛下母女两一走了之。
未咲从此一蹶不振,最后自杀身亡,但是为了不让邻居对死者指指点点,未咲的家人对外都宣称未咲是病死的。
听完未咲的故事,镜史郎唏嘘不已,决定去未咲生活过的地方看看。结果在他们曾经就读的高中,镜史郎碰到了远野鮎美这对表姐妹。
鮎美把镜史郎请回了外婆家,告诉他,妈妈生前一直在读他写的那本书,妈妈知道他对她的爱意。
告别了镜史郎,鮎美也终于有勇气打开妈妈留下的最后一封信,信里是未咲高中时作为学生代表上台发言的发言稿,是镜史郎帮她修改的,原来,直到最后,未咲还挂念着镜史郎,挂念着美好的高中生活。
在这个手机信息能够瞬间送达的年代,信件似乎已经离我们很遥远了,但是导演却依旧选择了信作为整部电影的载体,将故事在信中慢慢展开,让整部电影的基调更加的沉稳、舒缓。
相比于中国版,皮哥更欣赏日版的处理。中国版中周迅的演绎虽然没有什么问题,但是她本人的气质过于文艺、沉重,不自觉间给整个故事蒙上了淡淡的悲伤的味道,让电影有甩不掉的文艺片的气质。
而日版的女主角松隆子则通过更轻松的演绎,把一个四十几岁的妇女面对初恋时的少女心演绎得淋漓尽致,让影片有了一丝轻松诙谐的感觉,不至于让观众在观影过程中感到抑郁和沉痛。
看完电影,也让人忍不住想重拾信纸和笔,找一个可聊之人,述一述想述之事,这就是电影的魅力。
收藏